terça-feira, 15 de junho de 2010

"Shut up, Galvao"


Depois do El País, agora é o The New York Times que repercute o trending topic (TT) de maior sucesso no Twitter. Mas a reportagem do NYT, chama a atenção para um efeito colateral meio que inesperado. Hehe.
A propósito, como se diz "Cala boca, Galvão" em francês, italiano, belga, etc?

3 comentários:

  1. Carlos, não existe idioma belga. A Bélgica tem 3 idiomas oficiais - e uma infinidade de dialetos flamengos. Mas, oficialmente, é assim:
    1. Zwijg, Galvão ! (em neerlandês)
    2. Tais-toi, Galvão ! (em francês)
    3. Schweigen du, Galvão! (em alemão).
    Uma amiga jornalista já apelidou o indigesto narrador global de vuvuzela humana. Acho perfeito.

    ResponderExcluir
  2. A mais efetiva maneira de calá-lo é mesmo apertando a tecla MUTE.
    Just push it!

    ResponderExcluir